3.11

I’ve had this blog for six months now, and this is the first entry where I’m going to talk about what I’m writing.

My novel, tentatively titled A PETAL OF CHRYSANTHEMUM, features the 2011 Tohoku earthquake and tsunami. I started plotting this back in the summer, and began writing in earnest in September. Before the first draft was finished, I knew there wasn’t enough emphasis on that event, but the concept of going back to make substantial changes paralyzed me. To some extent, it still does.

My wife was born and raised in Japan. I spent a great deal of time there myself. Our ties to Japan run deep. We have friends whose hometowns were affected by the tsunami. I remember March 11, 2011 very well. I didn’t get much work done that Friday. While this was simply a tragic event for most everyone I worked with, for me, it was like watching the towers collapse on September 11th. No, more than that. I sat before my computer reading news stories, English and Japanese alike, watching a live stream from NHK television, the images of fire, destruction, flooding, the displaced, all bundling together to drain the joy, the happiness right out of me. My boss even offered to let me go home to be with my family.

Everyone who came to speak with me in my office that day knew I was distraught. The way my eyes wandered, my lips trembled, my words came slowly, softly.

Today my wife shared this video with me, and I’ll admit it–it took the wind out of me just like March 11th. I had to wipe my eyes a time or three. And after viewing this, that’s when I realized that the pervading uncertain feeling I had about my current work in progress had to be confronted.

I’m starting over. Sort of. Imagine reading a book about a fireman in NYC and his various problems with self-loathing and relationship issues. You get halfway through this relationship drama when 9/11 happens. And while the rest of the story is, in fact, a post-9/11 story, don’t you feel that you’ve cheapened the tragedy a bit by padding the beginning with this relationship drama?

The tsunami was real. People suffered and died. Indescribable damage was done to regions of Japan. Entire cities and families were literally washed away by surges of water topping one hundred feet. I can’t go lightly on this. I can’t treat it cheaply. I’m going back and starting with the tsunami, bringing it to the forefront, not relegating it to a background element, a mere an obstacle in my protagonist’s way.

I have to do it right, or not do it at all.

Ashes and Bone

My first trip to Japan was for a funeral.

When we arrived in Japan, the sun had set.  The city lights of Osaka looked exactly how I’d always imagined Japan would look at night.  Colorful and loud.  Beautiful, in their own way.  I watched countless unintelligible advertisements and brightly-lit office buildings zoom by the train window as an alien voice made announcements over the loudspeakers, likely detailing upcoming stations but she could have been narrating The Great Gatsby for all I knew.

I was entranced by the way my fiancée, Aiko, navigated the overwhelming train and subway maps.  I knew she was at home here, but my complete inability to understand anything that was going on was a very humbling experience.

At the train station closest to her parents’ house, I dragged the suitcases off the train and set foot into this strange new world for the first time.  Seeing it from a window was one thing.  Walking through it, taking in the new smells, the sight of things familiar yet not, was a completely different experience.  It was late in the evening and there weren’t many cars out, but several people were walking about.  I was struck by how everyone looked the same.  I don’t mean that in any insensitive way.  In America you’ve got a myriad of different hair colors, eye colors, skin colors, and so forth.  Here, everyone had black hair, pale skin, and dark eyes.  That feeling of being an outsider sticks with you.

After navigating a twisting maze of narrow streets and alleyways, passing scores of closed shops and quiet bars, we arrived at her parents’ home.

The living room was cloaked from floor to ceiling in white cloth.  In the middle on the floor was a rather plain wooden box, just the right length for an adult to lie down in.  Behind the coffin, up on a pedestal, was a large portrait of the mother-in-law I would never meet, along with flowers of all colors and plaques with Japanese writing on them I’d likely still be hard-pressed to understand.  The room smelled of incense and flowers.

Family members filled the room, sitting on cushions on the floor, sobbing and consoling each other.  I don’t remember meeting my future father-in-law Mr. Nakata or sister-in-law Yuko at all.  Instead, I remember being asked if I wanted to view the deceased.  Aiko was translating, but not very well.  She had a lot on her mind.  I froze for a moment, terrified to do something that would be considered rude or offensive.

I sat down on one of the cushions, convinced I was doing it wrong and everyone would be offended.  In all honesty nobody noticed or cared how I sat down.  I slid up to the coffin and peered into the little glass window that had been left right above the face.  She looked so young.  Peacefully sleeping. White flower petals filled in the spaces between her body and the sides of the coffin.

I realize now, looking back, this was the first time I had sat so close to death.

After closing my eyes and saying a silent prayer, I backed away and sat in a chair in the kitchen.  There was sushi, and I was encouraged to eat.  Aiko had introduced me to sushi only a few weeks prior, and I’d fallen immediately in love with it.  I grabbed some chopsticks and dug in.  It was the first thing I had eaten in twenty four hours.

A man across the room shot me a stern look and said, in Japanese, “Hen na gaijin.”  I didn’t need a translator for that.  “Strange foreigner.”  Then he smiled at me.  He knew I was the odd man out in the situation.  He knew exactly how lost and confused I was with all of this, and he made it a point–even though he spoke not a word of English–to do everything he could to make me feel comfortable.

That man was Aiko’s uncle.  He’ll forever be known as “Hen na Ojisan”.

The next few days were as blurry as the first.  I shared a meal with the family, unable to identify a single thing I ate.  I downed it all anyway, terrified of being rude.  I remember being utterly lost when a Buddhist priest came by to perform a ceremony for the deceased. I watched my uncle-in-law carefully and followed his lead.  I remember him handing me some prayer beads.  I remember the family crying at all times of day and night.  I remember Aiko’s sister getting mad at me for nothing more than being in the same room with her.  I remember making a mad dash to find some black shoes because I hadn’t brought any.

But the thing I remember most clearly was the next to last day of my stay.  The day we went to the crematory.

The ride was silent.  The narrow streets made me nervous, but the driver was an expert.  There was frilly lace everywhere in the taxi, protected from the passengers by thick sheets of clear plastic.  We drove through city streets and out into the countryside, up a mountain until at last we came to the cemetery.

I had no idea what was going to happen.  I don’t think I could have prepared for this moment if I’d studied it for weeks beforehand.  There are things you can never understand until you’ve lived them.

At the crematorium, we stood around the coffin as words were said by one of the staff members, then he rolled it away to be burned.  We sat around in a waiting room, though I wasn’t sure what we were waiting for.  I assumed it was for a box of ashes.  There was a vending machine in the waiting room that served hamburgers.  It grilled them right before your eyes, through a small glass window.  Something about that machine existing in a crematorium made me laugh on the inside.  It was like a dark, cruel joke.

After an hour of waiting, wandering around the lobby and gazing out at the Japanese countryside through the large windows, we were called together.  I followed the family into a cold, stainless steel room with a concrete floor.  All of us stood to one side.  There must have been twenty family members present in all, but I was too nervous to count.

When everyone was lined up, a door on the far end of the room opened and out rolled what looked like a hospital catering cart, covered with a pile of ashes and bone.  I realized with a churn of my stomach that this was the exact same cart the coffin had rested on as it was wheeled off to be incinerated.  That was my future mother-in-law.  And everyone was grabbing chopsticks.

They passed the chopsticks around, each person picking up a bone to put into a small container.  I froze with fear.  Being close to a dead body was hard enough.  Using chopsticks–which I wasn’t the most skilled user of at the time–to pick up the bones of the deceased and put them in a box was something I was not about to do.  Any number of terrible outcomes flashed through my mind.  What if I slipped and flung her jaw across the room?  What if I dropped it on the concrete floor and it shattered?

Aiko’s uncle turned to me and held out the chopsticks.  It was my turn, he gestured.  I swallowed, nodded, and approached the charred remains.  I was surprised at how white it all was, even the ashes.  I grabbed what seemed to be a small finger bone and quickly dropped it into the container before I over-thought the situation and screwed something up.

When it was over, I went outside for some fresh air.  I was trembling uncontrollably, even though it was all behind me.  Aiko’s uncle came outside with me and patted me on the back.  All he said was “OK”, but the way he said it I knew exactly what he meant.  It wasn’t a question.  It was a reassurance.

It’s been nine years since that ordeal, but I haven’t forgotten a single detail of that funeral.  I can still see the ashes and bone in my mind as clear as the day I had to overcome my fear of failure and put them in the box.  Since then I’ve gotten married, lived and worked in Japan, had four children, and gotten to know my Japanese family much better.  My uncle-in-law was one “strange uncle” indeed, and I’ll always hold a special regard for him for helping me find a way through the turmoil of that first trip to Japan.

West Meets East

Six months down the drain.  There’s no way she’s going to call me back after that dud of a date.

She was so beautiful, too.  More than I ever imagined.  That picture she sent didn’t do her justice.  In that photo she was pretty, sure, but in motion she was a goddess.  The way she moved her hands so gracefully when she spoke.  She glided down the sidewalk when she walked, as if her feet weren’t even touching the ground.

I can’t believe I blew it.  Barely a “goodbye” at the end, and not so much as a handshake.   I thought we’d be close enough for at least a hug after the summer we shared.

Perhaps there was some sort of language barrier.  Her written English has always been pretty good, with a few occasional misspellings or wrong words.  But maybe she just can’t speak it very well.  She was awfully quiet the whole time.  All she ordered was a salad and soup, too.  I’ve seen that order before.  That’s the “I don’t care about this date” meal.

What was I thinking when I replied to that online personal ad anyway?  There was a simple picture of her face and the only details were “Japan” and “I like to go hiking.”  Did I really expect anything to come out of that?  But then we had so many email conversations.  We got all the “getting to know you” stuff out of the way: favorite foods, embarrassing moments from the past, what we wanted out of life–stuff that doesn’t usually come up until a fifth or sixth date after you’ve already fallen physically head over heels for someone.  Maybe if we’d done things the normal way we’d still be on our date, or she would have given me a hug.  Anything more than that “goodbye”.  She didn’t even say she’d call me.  I know she won’t.

I bet she was upset that my Japanese wasn’t as good as it should be.  I didn’t even try to speak any.  I called her once before she flew out from Japan, and she kept asking me to speak Japanese, but nothing would come to mind.  I should have tried harder.

I was so sure this was going to be the start of something special.  We’d gotten so close over email and instant message this past summer.  When she first told me back in June that she was coming over on a work visa in September, it felt so far away.  All summer as our emails grew longer and more frequent, I couldn’t quite believe that she’d actually be here in town in a month or two.  And then when the terrorists flew into the World Trade Center and her program was suspended I was torn up.  I’d never get to meet her in person and I had that depression to deal with on top of the other feelings of fear and sadness evoked by that tragic day.  We’d started talking even more after that, about even more serious things.  That’s when we got into what we wanted out of life, and what our greatest fears were.  Both of us were afraid of being alone.

And then when I heard that the program was still on and she’d be coming to Florida to work after all, I was elated.  In my mind that had been the final sign that this really was something amazing that we had.  We knew each other so well without ever meeting in person.  All my friends thought I was crazy, and I even stopped telling them that I met a girl online.  I’d just tell them that I had a girlfriend and that she was currently overseas.

But now none of it mattered.  She’d smiled well enough at the beginning of the date, but by the end her face had taken on a pretty silent, serious tone.  All without ever saying much.  We talked a bit about her flight, and about her work program.  She’s going to be learning how to make sushi and tempura at the Japanese restaurant at Epcot.  That was a crazy thirty or forty mile drive from my place, but I’d make that drive every day to see her if I could.

But I can’t.  I won’t.  I did something wrong on the date and I don’t even know what.  I don’t even have a phone number to call her back.  She’s got mine, but I never got hers.  Probably because she doesn’t have a phone yet.  And she doesn’t have computer access yet either, so I can’t even email or instant message her.  So close to something special, and gone in a flash.

I close the apartment door behind me as I walk in.  It’s dark and lonely, and I can’t help but think it’s going to be that way for a long time now.  But then something happens.  The phone rings as I set my keys down on the counter.  I slip my shoes off and walk over to answer it.

It’s Aiko.  And she wants to see me again.

A Time and Place for Everything

I’m no stranger to the naked female body.  I appreciate it just as much as the next guy.  After visiting and living in Europe, I became accustomed to their different standards of what’s acceptable to show off in public compared to the United States.  It wasn’t uncommon to see advertising posters with bare breasts.  It felt strange at first, but you quickly get used to such things in much the same way you get used to all the soda cups at McDonald’s being one size smaller, the cars all looking the same as their American counterparts but having wildly different names, or the peanut butter never being quite the right consistency.  I maintain that only in America can you get real peanut butter.

A tasteful nude poster in a public venue is fairly easy to process mentally.  Everyone else is seeing it.  Nobody really knows if you’re looking at it or thinking about it.  In the most public of areas your thoughts are the most private.

Now fast forward five years and I’m living in Japan.  Japan is an interesting place when it comes to nudity standards.  You won’t see bare breasts out in public on advertisements.  Instead, like in America, you have to turn to the movies and the seedy magazines.  Everything from waist up is perfectly acceptable, and everything from the upper thigh down is fine as well.  They’ll let you show off your entire backside, from head to toe.  But there’s one small spot, whether you’re a man or a woman, that you’re just not allowed to see.  In movies it will be censored with little floating, fuzzy blocks covering up the naughty bits.  Native-produced magazines and photographs are all artfully posed to prevent any untoward slips or have little black dots to protect the innocent.  Foreign-imported magazines, as I discovered on the bottom floor of the large Kinokuniya bookstore in Shinjuku, have the naughty bits scratched out by a pen knife.

Think about that for a second.  Someone spends their days going through American and European porno magazines, scratching out the naughty bits between the legs.  I wonder who is protecting those workers from such obscenity.  Is there some secret underground eunuch scene in Japan, slaving away over stacks of smut day in, day out?  How do you apply for such a job?  I could probably find the answer on the internet in about fifteen seconds, but I like the air of mystery.

So it’s haircut time in Japan.  I slip into a hair salon on the second floor of an office building in a suburb of Osaka, and am greeted by a nice young girl who is in bad need of a haircut herself.  She invites me over to one of the chairs, and I sit down.  She wanders off and returns momentarily with a stack of magazines.  She thrusts a few at me and urges me to have a look.  I’m not one for conversing while having my hair cut–I prefer to get in, get out, and not pour my life out to a hairstylist.  Much less in a foreign language where I’m going to have to invest way too much thought.  So I eagerly take the magazines and begin rifling through them.  They were typical magazines about cars or boats, the economy, and a few editions of Newsweek.

She asks me how I want my hair cut, and I just reply with “short”, which is my answer no matter what country I’m getting a haircut in.  The scissors start their grueling work.  She says that if I find anything in any of the magazines I like, to let her know.  I assume she’s talking about hairstyles, and she probably was, but a small part of me will always wonder.  I just nod, knowing that I won’t find anything.  I’ve never been a fan of specific hairstyles.  Short is good enough for me.

I flip through a couple of magazines, practicing my reading skills but ultimately finding most of the material too hard.  I hadn’t studied much written Japanese, so I decide to just look at the pictures.  You can tell a lot about what’s going on just using pictures.  Of course you can end up drawing completely wrong conclusions as well.

I don’t remember the specific magazine I was rifling through when I found her, but it was a completely tame one and not the kind you’d find behind the counter at a gas station, wrapped in a plastic bag and shielded with black plastic from the eyes of children.  It was something reasonable like a Japanese version of Time magazine.  But there she was all the same.  Some girl, spread wide open, not a shred of fabric on her, gazing seductively out of the page.  Of course her Asian crotch was well protected from my unworthy eyes by a black dot.  There’s no drawing of wrong conclusions from that picture.  I slam the magazine shut so fast I break the sound barrier.

I look up in the mirror but the hairstylist doesn’t seem bothered.  She keeps on cutting as if I hadn’t just flashed a completely naked lady up in her face.  I open the magazine up again, and sure enough, the naked lady is still there.  The hairstylist looks down, makes no discernible judgment about what I’m looking at, and continues her work.  I flip through the rest of the magazine, but there are no more spread-eagled ladies looking back at me.  Just that one, stuck in there at random.  I check the table of contents and there’s no mention of her.  I flip back to her and check the pages on either side, thinking maybe it was inserted as a joke.  Nope, both are perfectly in line with the rest of the magazine.

I dig through a few more magazines, but none have any similar centerfolds.

When she finishes my hair she asks if I like how it turned out, and I say it looks great.  She asks if I found anything that interested me in the magazines she’d handed me and I feel the heat as my face flushes red with embarrassment.

In the end, I lie.  I tell her that I didn’t find anything interesting at all.